The interactions between USA President Barak Obama and his wife Michelle has transmitted the warmth of love around the world, which is in line perfectly with Obama's emphasis on the family values.
In contrary, The interaction between Ma Ying-jeou and his wife in public transmits a totally different image.
Ma's wife, Chow Mei-ching(周美青), is the honorary president of Taiwan's Red Cross, which had a ceremony yesterday. Ma was invited to be a special guest to award prizes.
According to this report by
udn:
應邀頒獎的馬英九,西裝筆挺進場,周美青正好要上台,夫妻交錯而過,四目交接連招呼都沒打,一人向左轉,一人向右轉,彷彿在演電影。
Dressed in trim suits, Ma Ying-jeou, who was invited to award prizes, entered the room when Chow was walking toward the stage. They saw each other, passed each other without even a greeting. They then turned to opposite directions, as though they were performing in a movie.
The distinct strangeness between them is extremely weird. Not only wasn't there any single word exchange during the entire event, but also their seats were arranged in opposite sides of a walkway.
This type of interaction is rarely seen even between political rivals who have fought hard against each other all their lives.
Ma started his speech with a very formal greeting to his wife, "The honorary president Chow ...". The entire room brought into laughters, but Chow didn't show much facial expression in response.
Ma finished his speech and it's Chow's turn to award prizes. They kept a distance when they were both on the stage without any interaction, until later the president of Taiwan Red Cross,
C.V.Chen (陳長文), dragging them closer and painstakingly forced them to shake hand.
That awkward handshaking was the only contact between the two. The photo taken reveals how strange it is (see it
here. If it disappears, see the bottom of this post, my highlight).
Chinese always brag about the family values as the distinct feature of Chinese tradition that is missing in the Western countries. It is quite ironic that the family harmony are now displayed and emphasized by the USA's first family but Ma Ying-jeou's family displays the lack of it.
Talking about
C.V. Chen, I am not sure if it is well known to the outside world that he is one of the masterminds behind the scene to push Ma Ying-jeou to sell out Taiwan with the economic plans.
According to this
report (in Chinese; check the bottom of this post for a google-translated version),
Ma Ying-jeou knew very well that the plan of ECFA is "Shoot first without knowing where the target is," and C.V. Chen, who has been Ma's lawyer for a long time, is the real power behind the scene to control all the steps and even the direction of all cross-strait policies. That is, the entire crew of the government's Mainland Affairs Council (MAC, 陸委會), supposedly the official authority to deal with cross-strait affairs according to the law, is left out of valuable information, critical secret meetings and behind the table decisions and surrendering packs between Ma's government and China. It is rendered completely powerless. Ma Ying-jeou did his sellout plan by violating the law and by avoiding the monitoring of Taiwanese people. The MAC and president of MAC, the green-turning-blue former legislators-at-large of Taiwan Solidarity Union(台聯) Lai Shin-yuan(賴幸媛)
are played as tools to present a false impression of law-binding upfront to the camera, and to shoulder responsibility in case things went wrong. Reference: Google-translated version of the
report:
"BIG BROTHER C.V.Chen's critical role in Ma Ying-jeou's ECFA rush"
Ma Ying-jeou, to promote ECFA admits is "first and then painting the target archery," he has always been indecisive, this time to show "non-doing can not be" the arbitrary will of Ma Ying-jeou's cross-strait issues, "Big Brother" Chen Chang-wen, a key role.
台海網5月3日訊盡管反對黨與弱勢產業強力反對,馬英九推動與中國大陸洽簽“兩岸經貿合作架構協議”(ECFA)的政策已是“既定”了!
Network across the Taiwan Strait on May 3 hearing despite strong industry opposition and weak opposition, Ma Ying-jeou, to promote contact with mainland China signed the "cross-strait trade and economic cooperation framework agreement" (ECFA) has been the policy is "established" again!
這背後的決策過程究竟是怎麼回事?
This decision-making process behind how exactly is going on?
不要說多數民眾搞不清楚,事實上“馬政府”部門大部分的單位也在狀況外,只是聽命辦事與跑腿的份,真正的極少數核心中,以台灣“紅十字總會”會長陳長文的“體制外”角色最為關鍵。
Most people do not say it was, in fact, "the Macedonian government" sector is also the situation of most of the units, the only orders of the act and run errands, the real core of the very few to Taiwan's "Red Cross" president Chen the "outside the system" the most crucial role.
一位跟隨馬多年的策士說,“國安會”秘書長蘇起因為職務身分當然參與決策,但他還不是靈魂人物,外界至今沒有注意到,理律法律事務所陳長文才是真正在馬面前擁有兩岸事務重要發言權的人。
One of the advisers for many years to follow the horse said, "the National Security Council," the Secretary-General Su Chi of course, because the identity of participation in decision-making positions, but he is not the soul of the outside world has not noticed that the rationale for legal law firm of Chen Chang-wen is the real face of the horse have an important say in cross-strait affairs people.
陳長文在馬英九的外省權貴小圈圈中較年長,是老大,一九九二年前後,兩岸關系在李登輝推動對話之初,陳長文即屬於郝柏村一系的對中國大陸談判主力。
Ma Ying-jeou, Chen Chang-wen in the other provinces in the small circle of powerful older is the eldest child, before and after 1992, cross-strait relations, Lee Teng-hui to promote dialogue in the beginning, that is, Chen Pei-tsun is a series of talks on the Chinese mainland main.
兩岸透過紅十字會在金門的會談,開了海峽雙方在冷戰結束後的接觸先聲,陳長文的強悍主導,甚至連李登輝都無法事先取得其談判內容。
Through the Red Cross-strait talks in Kinmen, the Strait opened end of the Cold War between the two sides in contact with the first crack, the powerful Chen-led, and even Lee could not obtain the contents of their talks.
馬英九同個時期是“陸委會”副主委,是陳長文的小老弟,能力與參與度遠遠不及,只有敬重的份。
Ma Ying-jeou is the same period of the "Mainland Affairs Council," vice chairman, is the小老弟Chen, capacity and participation is far less than that only of respect.
後來,李登輝為了取回兩岸決策權,設立了海基會,以台籍大佬辜振甫坐鎮,才結束了陳長文的“代理權”,但陳長文在中國大陸的關系與人脈經營始終不輟,他本人也一向抱有高度興趣。
Later, Lee Teng-hui's decision-making power in order to get the two sides, the establishment of the Straits Exchange Foundation, Koo Chen-fu in Taiwan Gangster boss before the end of Chen's "proxy", but Chen Chang-wen in mainland China relations and the network operators do not always stop, and he has always had a high degree of interest.
不顧反對執意推動馬英九有“壓力”?
Ma Ying-jeou, despite the opposition to insist on promoting the "pressure"?
消息指出,稍早傳出馬妻周美青擬以紅十字會名譽會長的身分訪問中國大陸,並非空穴來風,積極的穿針引線者正是陳長文,當初周美青以“總統”夫人兼任紅十字會職務,就是陳長文的游說與安排,可見兩家交情的密切。
News that the horse was the wife of weeks earlier the United States Green intended to be honorary president of the identity of the Red Cross to visit mainland China is not groundless, a positive go-between who is Chen Chang-wen, ZHOU Mei-Ching was the "president" as his wife, the Red Cross office is Chen Changwen lobbying and arrangements, we can see two close friends.
陳長文之所以建議規劃周美青訪中,系認為周美青的“第一夫人”身分柔性,但又具有相當代表性,在馬英九本人不適宜的情況下,周美青代夫出征可有破冰的意義,必然造成兩岸盛事。
Chen suggested that the planning week why Green's visit to the United States, the Department believes that the United States Green Week's "first lady" status flexibility, but is very representative, I am not suitable in the case of Ma Ying-jeou, the week-fu battle on behalf of the United States Green may have the significance of ice-breaking, necessarily lead to cross-strait events.
不過後因消息曝光,引起一些波瀾,但整起計劃並未胎死腹中,只是在等待適當的時機。
But after news caused some waves, but since the whole scheme is not aborted, but are waiting for the right time.
陳長文可以出面“喬”周美青的訪中事宜,他在馬英九的兩岸政策上置喙,也是輕而易舉之事,事實上陳長文的角色還不只這般,由於長年律師談判的專業,他涉入兩岸秘密溝通之深,遠超過外界想像。
Chen can come, "Joe" Zhou's visit to the United States in matters relating to Green, he's Ma Ying-jeou's cross-strait policy say, is easy, in fact, the role of Chen not only so, as a result of long negotiations, a professional lawyer, he involved in cross-strait secret communication, deep, far more than outsiders imagine.
一位知情者就指出,“兩岸經濟合作架構協議”不論叫CECA或是ECFA,兩岸之間已經有相當共同推動的默契,而陳長文穿梭其中厥功至偉,馬英九之所以不把反對聲浪當回事,執意要推動,是因為早就已經傳話對方了,現在不能讓對岸感覺他怎麼“罩不住”。
Insiders pointed out that a "cross-strait economic cooperation framework agreement," regardless of CECA or call ECFA, that there are already between the two sides and jointly promote the understanding, and Chen Jue Gong shuttle them to Wei, Ma Ying-jeou, the opposition did not seriously, determined to promote, because the other side have already sent a message, and now the other side should not be allowed to feel how he "could not cover."
胡錦濤藉《告台灣同胞書》三十周年發表“胡六點”對台政策方針,大力鼓吹兩岸簽署經濟合作協議之前,馬英九的信差就已經與大陸接觸試探了風向,據悉大陸傳達只要遵守“一個中國”,什麼都好談的立場,“關稅的調降項目與比例都屬於枝節問題”。
Hu Jintao, the "Message to Compatriots in Taiwan" the thirtieth anniversary of the "Hu six" policy toward Taiwan, strongly advocated the signing of cross-strait economic cooperation agreement, Ma Ying-jeou of the messenger contacts with the mainland has been testing the wind, it is learned that as long as the message to comply with the mainland "one China," nothing to talk about the position, "the lowering of tariffs and the proportion of the project are minor issues."
這個信息讓馬英九相當振奮,認為大陸有讓步的誠意,他只要想辦法說服台灣內部對“一中”的疑懼即可。
Ma Ying-jeou of the information so that a very exciting, that compromise the sincerity of the mainland, he just try to persuade Taiwan to the "one China" to the doubts and fears.
陳長文這派主張,兩岸當前的要務在“務實”,以扭轉民進黨過去八年因“台獨”而拖延了兩岸經貿關系正常化的期程,現在要加快速度補回來,“一中”的架構現在誰也吃不掉誰,待中國大陸將來民主化之後,謀求兩岸統一亦是水到渠成之事,“不是大問題”。
Chen claims that school, the two sides to the current works in the "pragmatic" in order to reverse the DPP over the past eight years because of the "Taiwan independence" and delay the normalization of cross-strait economic and trade relations between the phase-way, and now back up to speed, "one in the "framework now can not eat no one who will be the democratization of mainland China, the pursuit of cross-strait unification is easily realized," is not a big problem. "
在這樣的評估下,馬英九隨即指示“體制內”的蘇起規畫後續推動事宜,二月中旬他講出簽署CECA已是“既定政策”,目的即在著手鋪陳輿論氣氛,“國安會”之後並出面召集跨“部會”會議,就CECA進行政策宣達,並做成改名為ECFA的決策建議,並由馬英九本人上電視公開宣布。
In this assessment, the Ma Ying-jeou was instructed, "the system" from the Soviet Union plan to promote the follow-up issues, he said in mid-February the signing of the CECA is the "established policy" to proceed to lay out in a climate of public opinion, "the National Security Council "and come after the inter-called" ministerial "meeting on propaganda CECA policy and changed its name to ECFA into the decision-making suggested that Ma Ying-jeou, I am on television by public announcement.
賴幸媛狀況外,尹啟銘當衝鋒官
Lai Shin-yuan position, Chii-ming, when EU officials
此一由上而下的交辦,大陸政策主管機關“陸委會”從頭到尾都是狀況外,不僅賴幸媛未在第一時間理解“上面是要玩真的”,幾個資深的副主委甚至持保留態度,認為應該循序漸進不宜躁進,因此在公開記者會上的多次發言,事後很快都被証實純屬“個人意見”,不代表決策意向,這讓“陸委會”十分尷尬。
This top-down tasks, the mainland policy of the competent authority "MAC" is the situation from start to finish, the Lai Shin-yuan, not only did not understand the first time "above is to play really," the vice-chairman of a number of senior even has reservations about the gradual and orderly progress should not be impatient, so in a public statement at a press conference several times, have been confirmed soon afterwards purely a "personal opinion", does not mean that decision-making intention, which allow the "MAC" very embarrassing.
被馬英九盛贊為“不可多得人才”的“經濟部長”尹啟銘,則在“行政院長”劉兆玄點名後,承命擔任第一線的衝鋒官,要用力鼓動ECFA的風潮,並負責聯系相關產業界出面聲援,以制造民意支持度。
Ma Ying-jeou praised for being "a rare talent" and "Minister of Economic Affairs," Chii-ming, in the "premier" Liu named after the order for the EU as first-line officers, it is necessary to force the wave of the ECFA advocate and is responsible for contact Solidarity with the relevant industry come forward in order to create public support.
但是由於民進黨在蔡英文領軍下強烈反對,學界與內需傳統產業界群起質疑“政府”缺乏溝通說明的程序,一度讓馬英九極不高興,認為“經濟部”做得不夠,再度要求在四月份強力宣傳與中國大陸簽署ECFA的好處與必要性,可見決策當局的勢在必行。
However, due to the DPP leader Tsai Ing-wen, under the strong opposition from academics and industry Strong domestic demand to question the traditional "government" procedures that lack of communication, so that Ma Ying-jeou was very upset, saying that "the Ministry of Economic Affairs," has not done enough to once again request strong publicity in April, signed with China the benefits and necessity of ECFA, the imperative can be seen the decision-making authorities.
不過,一位“政府”人士私下坦承,馬英九在3月20日的記者會表示今年下半年ECFA會有初步進展,這種講法不僅冒險,而且完全不符合談判的常規。
However, a "government" who privately admitted that Ma Ying-jeou in the March 20 press conference that the second half of this year there will be initial progress ECFA, this is not only risky, but totally inconsistent with the conventional negotiations.
一來是,政府內部對ECFA的內容根本就還沒有充分的討論與研究,甚至委托“中經院”做的評估需要一段時間後才出爐,提早訂出時間表顯得草率;其次,在反對黨未被尊重,以及多數民眾不解ECFA是什麼的情況下,此舉勢必增加未來更大的反彈阻力;最重要的是,與大陸尚未上桌,這樣先掀底牌的行為,會讓日後的談判者綁手綁腳、腹背受敵。
For one thing, is that the Government of the content of ECFA is simply not adequate discussion and research, and even commissioned "by the hospital in" The assessment will take some time after the release, scheduled to appear early in haste; Secondly, the opposition has not been respect, as well as the majority of people understand what is the ECFA circumstances, it is bound to increase the rebound in the future a greater resistance; most important thing is that with the mainland has not been on the table, so that the behavior first hand lift, the negotiators will be tied hands tied,腹背受敌.
由“體制外”先行、“體制內”追趕的決策,馬英九再度做了一次大冒險,ECFA顯然不夠細膩的操作,接續會不會引起朝野間新一波的對峙衝突?
From "outside the system," first, "the system" to catch up with the decision-making, Ma Ying-jeou again did a great adventure, ECFA delicate operation is clearly not enough, following the ruling and opposition parties will not cause a new wave of confrontation between the conflict?
政府不透明的決策黑箱,會不會造成缺乏監督的高度疑慮?
Opaque black box of government decision-making, lack of supervision will not cause a high degree of concern?
恐怕是政壇下一個蠢蠢欲動的風暴。
I am afraid that the political arena is ready for the next storm.
(來源:台灣《財訊》月刊) (Source: Taiwan's "Wealth" magazine)
Reference: